Diego, penso que pode ser: " Gato escaldado tem medo de água fría". É muito parecida com a nossa expressao em espanhol.
"Gato escaldado tem medo de água fría". Ok. Ótimo, Nani!! Muito obrigado!!Significa que quando um indivíduo faz alguma coisa e sofre com isso, jamais fará algo onde correrá o risco de voltar a se sentir da mesma maneira.
Desculpem, a preposição "a" não admite inversão do pronome.O correto é então: "jamais fará algo onde correrá o risco de voltar a SENTIR-SE da mesma maneira".
Enviar um comentário
3 comentários:
Diego, penso que pode ser: " Gato escaldado tem medo de água fría". É muito parecida com a nossa expressao em espanhol.
"Gato escaldado tem medo de água fría". Ok. Ótimo, Nani!! Muito obrigado!!
Significa que quando um indivíduo faz alguma coisa e sofre com isso, jamais fará algo onde correrá o risco de voltar a se sentir da mesma maneira.
Desculpem, a preposição "a" não admite inversão do pronome.
O correto é então:
"jamais fará algo onde correrá o risco de voltar a SENTIR-SE da mesma maneira".
Enviar um comentário